대규모 번역 서비스
구독형 번역서비스
스튜디오 기능
번역 소식지
로그인
번역 경험하기
🚀 경이로운 소식
All
우리의 번역은 안녕한가요
번역이 가까워져요
[중요공지] 지콘스튜디오가 완전히 바뀌어요
2023-01-26
AI바우처사업 전문 수행기관과 함께 3억원 정부지원 받으세요
2022-12-28
콘텐츠 현지화, 더 이상 선택이 아닌 필수인 이유
2022-10-17
K-콘텐츠 기업을 위한 ‘대규모 번역 서비스’ 공식 론칭
2022-10-17
K-콘텐츠 기업에게 대규모 콘텐츠 번역 서비스가 필요한 이유 3가지
2022-10-16
구글과 파파고 AI번역 퀄리티에 영향을 주는 5가지 요소
2022-09-08
트위그팜 언어처리 엔진 LETR, IT 전시회 스플래시 SPLASH 2022 참가
2022-09-05
지콘스튜디오 문서번역이 구글 번역이나 파파고보다 더 나은 점 3가지
2022-09-01
갤럭시 Z 언팩 번역 비교 | 플립4 폴드4 티저 문구 | 삼성은 영어로 어떻게 말할까?
2022-08-10
번역을 구독해야 하는 세가지 이유
2022-08-04
중화권 무역회사 나대리의 번역 이야기
2022-07-20
대한민국 공공기관 번역 이야기 I ft.국회예산정책처
2022-07-11
지콘스튜디오 워크샵 I with 양양개발자
2022-07-05
2023 한국외대/이화여대 통번역대학원 입시요강 및 기출문제
2022-06-29
2022 하반기 주목해야 할 IT 전시회 TOP 3
2022-06-23
SW(소프트웨어) 및 ICT(정보통신기술) 용어 I 약어 두문자어 6300여개 총망라2 L~Z
2022-06-10
SW(소프트웨어) 및 ICT(정보통신기술) 용어 I 약어 두문자어 6300여개 총망라 1 A~K
2022-06-08
애플, 맥 스튜디오 홈페이지 번역 | 한국어 영어 전격 비교
2022-05-27
다음
[중요공지] 지콘스튜디오가 완전히 바뀌어요
지콘스튜디오에 중요한 공지사항이 있어요.
AI바우처사업 전문 수행기관과 함께 3억원 정부지원 받으세요
★콘텐츠 기업 대환영★ 정부지원금 3억원으로 인공지능 도입하고 국내/해외 시장을 선점하세요!
콘텐츠 현지화, 더 이상 선택이 아닌 필수인 이유
현재 전 세계에서 사용하는 언어는 7,151개에 이른다고 합니다. 이 중 한국어를 사용하는 인구는 약 8,200만명으로 모국어로 사용하는 인구 수 기준으로 20위에 해당하죠. 다만 20위라고 해도 전 세계 인구의 1% 정도로, 만약 지구가 100
K-콘텐츠 기업을 위한 ‘대규모 번역 서비스’ 공식 론칭
드라마, 예능, 음악, 웹툰 등 다양한 K-콘텐츠가 전 세계적인 사랑을 받고 있습니다. 자연스럽게 콘텐츠 현지화에 대한 수요도 계속해서 증가하는 중이고요. 다만 그러다 보니 현재 번역 자원이 K-콘텐츠 기업과 시장의 수요를 따라가기 벅차 보일 지경
K-콘텐츠 기업에게 대규모 콘텐츠 번역 서비스가 필요한 이유 3가지
대규모 콘텐츠 번역 서비스는 AI와 자동화 기술로 더 빨리, 더 많은 콘텐츠를 현지화할 수 있습니다. 또한 용어사전으로 더 정확하고 일관성있는 고품질 번역을 제공하고, 자체 번역지원도구로 동급 최저 수준의 합리적인 비용으로 서비스합니다.
구글과 파파고 AI번역 퀄리티에 영향을 주는 5가지 요소
정말로 "구글", "파파고"가 잘못한 걸까요? AI번역시 점검해야 할 체크리스트 5가지를 알려드려요.
트위그팜 언어처리 엔진 LETR, IT 전시회 스플래시 SPLASH 2022 참가
IT 전시회 프로 참여기업 트위그팜이 광주에서 열린 스플래시 2022 행사에 참여했어요.
지콘스튜디오 문서번역이 구글 번역이나 파파고보다 더 나은 점 3가지
지콘스튜디오가 문서번역 Beta 서비스를 준비하고 있어요. 지콘이 구글 번역과 파파고 보다 더 나은 점 세가지를 알려드려요!
갤럭시 Z 언팩 번역 비교 | 플립4 폴드4 티저 문구 | 삼성은 영어로 어떻게 말할까?
22.08.10. PM 22:00 더욱 새로워진 갤럭시Z. 영어와 한국어 번역은 어떻게 했을까요? 티저 영상을 참고해봅니다.
번역을 구독해야 하는 세가지 이유
넷플릭스, 유튜브, 쿠팡, 웨이브, 연세우유, 마이크로소프트, 네이버, 카카오 그리고 지콘스튜디오! 이들의 공통점은 무엇일까요?
중화권 무역회사 나대리의 번역 이야기
중국어 조금 할 줄 안다고 회사에서 계속 번역을 맡고 있어요.
대한민국 공공기관 번역 이야기 I ft.국회예산정책처
언어 좀 할 줄 안다고 주위에서 번역을 맡기네요. 번역을 해야 하는 상황에서 어떻게 돌파구를 찾아내야 할까요?
지콘스튜디오 워크샵 I with 양양개발자
지콘스튜디오 팀이 프로젝트 하나를 마친 기념으로 강원도 양양에 워크샵을 다녀왔어요. 그간의 노고를 설악해변 파도에 날려보내며, 지콘스튜디오 브이로그 일지를 여러분들께 공개합니다!
2023 한국외대/이화여대 통번역대학원 입시요강 및 기출문제
명실상부 대한민국의 대표 통번역대학원, 한국외대와 이화여대의 2023년도 통번역대학원 입시 일정을 작년과 비교해서 안내해드려요. 전형료부터 기출문제까지 확인해보세요.
2022 하반기 주목해야 할 IT 전시회 TOP 3
IT 박람회에 관심 있는 분들 주목! 하반기 주요 전시회 세 곳을 선정해서 여러분들께 소개해드립니다.
SW(소프트웨어) 및 ICT(정보통신기술) 용어 I 약어 두문자어 6300여개 총망라2 L~Z
소프트웨어/정보통신기술 용어 6300여개의 표현을 영어 축약어와 함께 알려드려요.
SW(소프트웨어) 및 ICT(정보통신기술) 용어 I 약어 두문자어 6300여개 총망라 1 A~K
소프트웨어/정보통신기술 용어 6300여개의 표현을 영어 축약어와 함께 알려드려요.
애플, 맥 스튜디오 홈페이지 번역 | 한국어 영어 전격 비교
Apple사의 Mac-Studio의 번역이 궁금하다는 제보를 받고, 저희 지콘스튜디오 팀이 홈페이지를 분석해봤어요.
다음